The Linguistic Landscape of Commercial Spaces in Sulaymaniyah City
##semicolon##
https://doi.org/10.21271/zjhs.29.SpB.53##semicolon##
Linguistic Landscape, Shop Signs, Identity, Sulaymaniyah, Globalizationپوختە
پوختە
ئەم توێژینەوەیە لێکۆڵینەوە دەکات لە دیمەنی زمانەوانی تابلۆی فرۆشگاکانی شاری سلێمانی، هەرێمی کوردستانی عێراق، کە زیاد بەدیاربوونی ئینگلیزی و زمانەکانی تر رەنگدانەوەی گۆڕانکاری خێرای زمانەوانی کۆمەڵایەتییە. بۆ پڕکردنەوەی ئەم کەلێنەی توێژینەوەکانی پێشووتر، ئامانجی ئەم لێکۆڵینەوەیە ئەوەیە شیکاری بکات بۆ دۆخی ئێستای تابلۆی فرۆشگاکان لەگەڵ پێکهاتەی ئەو زمانانەی بەکارهاتوون. کۆی وێنەی 166 تابلۆی فرۆشگا گیراون لە چوار ناوچەی بازرگانی سەرەکی، کە لە رێگەی نمونەگرتنی ئامانجدارەوە هەڵبژێردراون. تابلۆکان بەپێی ناوەڕۆکی زمان و جۆری تابلۆ پۆلێنکراون و شیکراونەتەوە بە پشتبەستن بە چوارچێوەی لاندری و بۆریس (1997). دۆزینەوەکان ژینگەیەکی زۆر فرەزمانی نیشاندەدەن، کە تیایدا زمانی ئینگلیزی باڵادەستە لەسەر تابلۆکان، لە کاتێکدا کوردی، عەرەبی و تورکی کەمتر دەردەکەون. زمانی ئینگلیزی بە شێوەیەکی سەرکی بکاردەهێنرێت بۆ ناوبانگ و براندکردن، ئەمەش ئاماژەیە بۆ کاریگەرییە جیاهانییە بەهێزەکان و گۆڕانی ناسنامەی شارستانی. ئەم ئەنجامانە تیشک دەخەنە سەر دیمەنی زمانەوانی سلێمانی وەک شوێنی دانوستان لە نێوان کولتوری ناوخۆیی و ڕەوتە ئابوورییە جیهانییەکان.
سەرچاوەکان
- Backhaus, P., 2006. Multilingualism in Tokyo: A Look into the Linguistic Landscape. International Journal of Multilingualism, 3(1).
- Backhaus, P., 2007. Linguistic landscapes: a comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.
- Danesi, M., 2020. Language, Society and New Media: Sociolinguistics Today. 3rd ed. New York: Routledge.
- Gorter, D. & Cenoz, J., 2024. A Panorama of Linguistic Landscape Studies. Bristol: Multilingual Matters.
- Huebner, T., 2006. Bangkok's Linguistic Landscapes: Environmental Print, Codemixing and Language Change. International Journal of Multilingualism, 3(1).
- Izadi, D. & Parvaresh, V., 2016. The framing of the linguistic landscapes of Persian shop signs in Sydney. Linguistic Landscape, 2(2).
- Joseph, J. E., 2004. Language and identity: national, ethnic, religious. New York: Palgrave Macmillan.
- Landry, R. & Bourhis, R., 1997. Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), pp. 23-49.
- Nikolaou, A., 2017. Mapping the linguistic landscape of Athens: the case of shop signs. International Journal of Multilingualism, 14(2).
- Olmedo, B. & Garau, J., 2015. Minority languages in the linguistic landscape of tourism: The case of Catalan in Mallorca. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(6).
- Rowland, L., 2016. English in the Japanese linguistic landscape: a motive analysis. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(1).
- Scollon, R. & Scollon, S. W., 2003. Discourses in Place: Language in the material world. London: Routledge.
- Sengupta, P., 2018. Language as Identity in Colonial India: Policies and Politics. Singapore: Palgrave Macmillan.
- Shang, G. & Guo, L., 2017. Linguistic landscape in Singapore: what shop names reveal about Singapore’s multilingualism. International Journal of Multilingualism, 14(2).
- Shohamy, E., 2006. Language policy: hidden agendas and new approaches. London: Routledge.
- Shohamy, E. G. & Gorter, D., 2009. Linguistic landscape: expanding the scenery. New York: Routledge.
- Spolsky, B., 2012. What is language policy? In: B. Spolsky, ed. The Cambridge Handbook of Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.
##submission.downloads##
بڵاو کرایەوە
چۆنییەتی بەکارهێنانی سەرچاوە
ژمارە
بەش
##submission.license##
##submission.copyrightStatement##
##submission.license.cc.by4.footer##

