Sociological Analysis of (A girl who is my homeland now) poem from Goldman's view
DOI:
https://doi.org/10.21271/zjhs.24.5.4Keywords:
Sherko Bikas, Goldman, A girl who s my homeland now, genetic structuralism.Abstract
The social vision is one of the visions in the poetic dialogue and literary production. We seek this vision in this research in the poem (A girl who is my homeland now) by Sherko Bekas, the contemporary Kurdish poet, discussing social vision in the literary approach and the impact between the social environment of the writer and his literary production in order to show the signs of the social source and its embodiment. This investigation, according to the Genetic structural theory (Lucien Goldman), discusses the poem of a girl who is now my homeland in terms of the social critical domain according to Goldman that any action of a person is a meaningful attempt to answer in a special case and he wants to make a balance between the doer of the action and the reaction of the action. Sherko Bekas is one of these poets and writers who tried to produce this balance and was particularly interested in the literary production of the text and its meaning, as well as Aesthetic features in addition to social phenomena and public awareness. As in Genetic structural criticism. In addition to the text, It is particularly interested in installing literary production. In this paper, the content of the topic is analyzed by trying to benefit from Goldman's formative vision.
The result of the research tells us that the poem (a girl is my homeland now) is a carrier of social research, including two ways of representing reality and ideology from the outcome of this investigation is that the vision of many critics and social science experts confirm that Sherko Bekas’s literature is not from these literatures that embodies only social reality, but rather that his literature has an impact on society. For this reason, the social vision of the poet in this poem helps us in training and actual thinking to analyze the social problems by taking benefit from it and work with it.
References
Lucien Goldman
Georg Lukacs (1885-1971) فیلسوف، نویسنده و منتقد ادبی مجارستانی است.
Mikhail Mikhailovich Bakhtin (1895-1975) فیلسوف و متخصص روسی ادبیات بود.
genetic structuralism
البته لازم به ذکر است که اولین نظام منسجم در جامعه شناسی ادبیات از سوی جرج لوکاچ شکل گرفت که او را از بنیان گذاران جامعه شناسی ادبیات برشمرده اند. او دیدگاه تخیلی خود را در این زمینه بر اساس پیوند نزدیک و دیالیکتی هنر و جامعه بنا می¬نهد و به پشتوانة برخی منابع فکری و مراجع علمی تأکید دارد که ادبیات را هرگز نباید جدا از فرایند تکاملی زندگی در نظر گرفت (نک: لوکاچ، 1373: 132-137).
بی دلیل نیست که لوکاج ادبیات را جهان کوچکی می¬داند که جهان بزرگ تری(واقعیت جهان) را بازتاب می¬دهد. از نظر او این محتواست که شکل را پدید می-آورد همچنانکه مرکز هر محتوایی نیز انسان است(عسکری، 1386: 53).
همانگونه که به باور گلدمن« فاعل های فرافردی که در جامعه زندگی می¬کنند، خانواده، صنف¬های شغلی، انجمن¬ها و گروه¬های دوستانه هستند که خالق اصلی آثار ادبی هستند»(گلدمن، 1382: 100).
ایدئولوژی نویسنده «نظامی از بازنمایی¬ها» است که با رفتارهای عینی ارتباط دارد. این نظام، افراد را قادر می¬سازد تا جایگاه خویش را در شبکة اجتماعی دریابند (گرین و دیگران، 1383: 198) و شامل جریان گفتمان¬ها، تصاویر و ایده¬هایی است که در همة زمان¬ها ما را احاطه کرده¬اند (فرتر، 1387: 107).
به خصوص آنچه علاقة منتقدان مارکسیستی را برمی¬انگیزد، ایدئولوژی بیان شده توسط نویسنده و نحوة تعامل آن با ایدئولوژی شخصی خواننده است (برسلر، 1386: 230) که در این راستا لوکاچ و گلدمن نیز به بررسی ایدئولوژی و چگونگی تأثیر آن بر نویسنده برای خلق آثار ادبی می¬پردازند.
البته آلتوسر (Louis Althusser) ساختارهای زندگی فردی را که منش تاریخی-اجتماعی دارند، «صورت بندی اجتماعی» (Social formation) نام می¬نهد و می¬گوید این ساختارها از طریق«دستگاه های ایدئولوژیک حکومت» (Ideological state Apparatuses ) بر مردم به شیوه های گوناگون تحمیل می¬گردد.
زیرا «جامعه شناسی ادبیات وظیفه دارد که بین تجربه¬های شخصیت های خیالی و فضای خاص تاریخی، که منشأ ان تجربه هاست، پیوند زند» (لوونتالا، 1386: 76).
کتابنامه
• اردشیری، سامره (1388)، بررسی رمان بوف کور براساس نظریه ساختارگرایی تکوینی لوسین گلدمن، پایان نامه کارشناسی ارشد, دانشگاه مازندران.
• برسلر، چارلز (1386)، درآمدی بر نظریه¬ها و روش های نقد ادبی، ترجمة مصطفی عابدینی فرد، تهران: نیلوفر.
• بیکس، شیرکو (2012)، اینک دختری میهن من است، (ئيََستا كچيَك نيشتمانمه)، ترجمة سیامند شاسواری، سلیمانیه: انتشارات چاپ و پخش سردم.
• پاسکادی، یون (1376)، ساختارگرایی تکوینی و لوسین گلدمن، ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ شده در مجموعه جامعه، فرهنگ، ادبیات: لوسین گلدمن، تهران: چشمه، صص 53-69.
• پوینده، محمد جعفر(1392)، درآمدی بر جامعه شناسی ادبیات، مجموعه مقاله، چاپ سوم، تهران: نقش جهان.
• ترابی، علی اکبر(1383)، جامعه شناسی ادبیات فارسی(جامعه شناسی در ادبیات)، چاپ چهارم، تبریز: فروزش.
• خاتمی، احمد و علی مددی و دیگران(1389)، از ساختار معنادار تا ساختار رباعی، پژوهش زبان و ادبیات فارسی، شماره16، صص 1-19.
• راودراد، اعظم (1382)، نظریه های جامعه شناسی هنر و ادبیات، تهران: انتشارات و چاپ دانشگاه تهران.
• زیما، پیرو (1377)، جامعه شناسی رمان از دیدگاه یان وات، لوکاچ، ماشری، گلدمن و باختین، درآمدی بر جامعه شناسی ادبیات، ترجمه و گرداوری محمد جعفر پوینده، تهران: نقش جهان.
• سلدن، رامان و پیتر ویدوسون(1384). راهنمای نظریة ادبی معاصر، ترجمة عباس مخیر، تهران: نشرچشمه.
• شکری رشید، جیهاد (2018)، جلوه های پایداری در سروده"اینک دختری میهن من است" ، مجله علوام انسانی دانشگاه کویه، شماره 2، صص 61-72.
• ___________ (2018)، مولفه های رمانتیسم جامعه گرا در سروده"اینک دختری میهن من است" اثر شیرکو، فصلنامه علمی کوردی، شماره 40، صص 409-444.
• شیری، فریاد (1393)، عاشقانه هایی از شیرکو بیکس، تهران: انتشارات سرزمین اهورایی.
• عسگری حسنلو، عسگر (1387)، سیر نظری های نقد جامعه شناختی ادبیات، ادب پزوهی، شماره 4، صص 43-64.
• ________، عسگر (1393)، جامعه شناسی رمان فارسی، تهران: نگاه.
• عسگری، عسگر و شهبازی، ارزو(1393)، نقد ساختگرایی رمان همسایه ها، نشریه مطالعات داستانی، سال دوم، شماره3، صص 67-70.
• علایی، مشیت(1380)، نقد ادبی و جامعه شناسی، کتاب ماه ادبیات و فلسفه، سال چهارم، شماره10 و 11، صص 20-30.
• فرتر، لوک (1387)، لویی التوسر، ترجمه امیر احمدی اریان، تهران: مرکز.
• کوندرا، میلان(1384)، هنر رمان، ترجمه پرویز همایون پور، تهران: نشر قصه.
• کوئن، بروس(1373)، درآمدی به جامعه شناسی، ترجمه محسن ثلاثی، چاپ پنجم، تهران: فرهنگ.
• کهنموئی پور، ژاله (1389)، نقد جامعه شناختی و لوسین گلدمن از نقد جامعه شناختی تا زیبایی شناسی دریافت، تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.
• گرین، کیت و دیگری (1383)، درسنامة نظریه و نقد ادبی، ترجمة لیلا بهرانی محمودی و دیگران، تهران: روز نگار.
• گلدمن، لوسین (1376)، پیوند آفرینش ادبی با زندگی اجتماعی، ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ شده در مجموعه جامعه، فرهنگ، ادبیات: لوسین گلدمن، تهران: نشر چشمه، صص249-270.
• ________ (1377)، درآمدی بر جامعه شاسی ادبیات، ترجمه محمد جعفر پوینده، تهران: نقش جهان.
• ________ (1377)، روش ساخت گرایی تکوینی در جامعه شناسی ادبیات، در درامدی بر جامعه شناسی ادبیات، گزیده و ترجمه محمد جعفر پوینده، تهران: نقش جهان.
• ________ (1381)، جامعه شاسی ادبیات، ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ اول، ، تهران: چشمه.
• ________ (1382)، نقد تکوینی، ترجمه محمد تقی غیاثی، تهران: نگاه.
• ________ و ادرنو، تئودور و دیگران (1381)، جامعه فرهنگ و ادبیات. ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ شده در مجموعه جامعه، فرهنگ، ادبیات: لوسین گلدمن، تهران: چشمه.
• ________ (1357)، فلسفه و علوم انسانی، ترجمه حسین اسدپور پیرانفر، تهران: سازمان انتشارات جاویدان.
• ________ (1371)، جامعه شناسی ادبیات ( دفاع از جامعه شناسی رمان)، ترجمه محمدجعفر پوینده، تهران: نشر هوش و ابتکار.
• گیدنز، انتونی(1376)، جامعه شناسی، ترجمه منوچهر صبوری، تهران: نشر نی.
• لنار، ژاک (1381)، جامعه شناسی ادبیات و شاخه های گوناگون آن، چاپ پنجم، تهران: چشمه.
• لوکاچ، گئورگ(1373)، پزوهشی در رئالیسم اروپایی، ترجمه اکبر افسری، چاپ اول، تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.
• لوونتال، مارک لو (1384)، جامعه شناسی ادبیات، ترجمه محمد رضا شادرو، مجله جامعه شناسی ایران، دوره ششم، شماره3، ص45.
• __________ (1386)، رویکرد انتقادی در جامعه شناسی ادبیات، ترجمه محمد رضا شادرو، تهران: نشر نی.
• لووی، میشل و سامی نعیر (1376)، مفاهیم اساسی در روش لوسین گلدمن، ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ شده در مجموعه جامعه، فرهنگ، ادبیات: لوسین گلدمن، تهران: چشمه.
• مصباحی پور ایرانیان، جمشید (1358)، واقعیت اجتماعی و جهان داستان، جامعه شناسی هنر و ادبیات، تهران: امیر کبیر.
• مکاریک، ایرناریما (1390) .دانش¬نامه¬ نظریه¬های ادبی معاصر، ترجمه¬ مهران مهاجر و محمد نبوی. تهران: آگه.
• میرصادقی؛ جمال (1392)، شناخت داستان، تهران: انتشارات نگاه.
• ناصری، عزیز (1382)، در بند پروانه، شیرکو بیکس، چاپ اول، کردستان: مترجم.
• وحیدا، فریدون (1388)، جامعه شناسی در ادبیات، تهران: سمت.
• ولک، رنه و اوستن وارون (1382)، نظریه ادبیات، مترجمان ضیا موحد و پرویز مهاجر، تهران: علمی و فرهنگی.
• ولی پور هفشجانی، شهناز و دیگران(1387)، لوسین گلدمن و ساخت گرای تکوینی، مجله دانشکده علوم انسانی دانشگاه سمنان، سال7، شماره 25: 129-143.
• همیلتون، ملکم، (1387)، جامعه شناسی دین، ترجمه محسن ثلاثی، تهران: ثالث.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Jihad Shukri Rashid

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

