تطبيق معايير النصية السبعة على الخطاب القرآني
DOI:
https://doi.org/10.21271/zjhs.29.SpB.35الكلمات المفتاحية:
المعاییر السبعة، توحید الله، التناصالملخص
تهدف هذه الدراسة المعنونة بـ (تطبيق معايير النصية السبعة على الخطاب القرآني) إلى استكشاف بعض الآيات القرآنية وفقا لمعايير النصية السبعة التي وضعها كل من اللسانین دريسلر وبوكراند (1981) . تتمثل الملاحظة المنطقية في وجود نقص ملحوظ في تبني النظريات اللغوية لتطبيقها على القرآن خصوصا علی مستوی المحلی. تبحث الدراسة فيما إذا كانت معايير النصية السبعة قابلة للتطبيق على الآيات القرآنية. تم جمع البيانات من النصوص القرآنية. يتمثل الإجراء في تحليل القرآن باستخدام أداة تحليل الخطاب وهي معايير النصية السبعة. تشمل البيانات أوصافًا للرسائل الإلهية. تعتمد الدراسة على منهج التحليل النوعي. تم اختيار الآيات وفقًا لأهميتها الموضوعية. تشير نتائج الدراسة إلى أن نصوص الآيات القرآنية قد استوفت جميع معايير النصية السبعة بالإضافة إلى إضافات. يمكن الوصول إلى المزيد من الإضافات من خلال مراجعة الدراسة.
المراجع
- Abdul-Raof, H. 2019. Text linguistics of Qur'anic discourse: an analysis. Abingdon: Routledge.
- Al Zeebari, Y. R. (2025) ‘Quran's Explanation for Civilizations Fall’, Zanco Journal of Human Sciences, 26(1), pp. 78–92. Available at: https://doi.org/10.21271/zjhs.29.Con.1.30 (Accessed: 13 March 2025).
- Al-Azzawi, Q.O.D., 2017. Informativity in Translation: A Research about Code Switching and Code Mixing Project. Available at: https://scholar.google.com/scholar?hl=en&as_sdt=0%2C5&q=Al-Azzawi%2C+Q.+O.+%282017%29.+Informativity+in+Translation.+A+Research+About+Code+Switching+and+Code+Mixing+Project&btnG= [Accessed 4 Se 2024].
- Brown, G. & Yule, G. 1983. Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
- Carter, R., 1998. Vocabulary: Applied Linguistic Perspectives. 2nd ed. London: Routledge.
- Ciula, A. 2017. Modeling Textuality: A Material Culture Framework. In P. Boot, A. Cappellotto,
- De Beaugrande, R.A. and Dressler, W.U., 1981. Introduction to text linguistics (Vol. 1). London: Longman.
- Dressler, W.U. & de Beaugrande, R.A., 2017, Text Linguistics and Classical Studies: Procedural Approach, London: Routledge.
- Halliday, M. A. K. & Hasan R. 1976. Cohesion in English. London: Longman
- Halliday, M.A.K. & Matthiessen, C.M.I.M., 2014. Halliday’s introduction to functional grammar. 4th ed. London: Routledge.
- Halliday, M.A.K. 1994. An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
- Hammoodi, B. A. (2025) ‘The Semantic Dimensions of the Verb (Zakka) in the Holy Qur’an’, Zanco Journal of Human Sciences, 27(2), pp. 150–165. Available at: https://doi.org/10.21271/zjhs.29.Con.1.20 (Accessed: 13 March 2025).
- Hatim, B. and Munday, J., 2004. Translation: An Advanced Resource Book. London: Routledge.
- Hoey, M., 1991. Patterns of lexis in text. Oxford: Oxford University Press.
- Huddleston, R. & Pullum, G. K. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1278-1284.
- Hymes, D.H. 1974. Foundations in sociolinguistics: an ethnographic approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
- Itani, T. 2012 .The Clear Quran: Arabic-English Translation. Available at: www.clearquran.com (Accessed: 1 March 2025).
- Khan, M.W., 2000. The Quran: A Simple English Translation. New Delhi: Goodword Books.
- Kolln, M. and Funk, R., 2011. Understanding English grammar. 9th ed. New York: Pearson, pp. 131-139.
- Martin, J.R. 2015. ‘Evolving systemic functional linguistics: beyond the clause’, Functional Linguistics, 2(1), pp. 1–22.
- Merriam-Webster. 2024. Coherence. In: Merriam-Webster.com dictionary [Online]. Available at: https://www.merriam-webster.com/dictionary/coherence (Accessed: 2024-07-28).
- Mikhchi, H.H., 2011. Standards of Textuality : Rendering English and Persian texts based on a textual model. Journal of Universal Language, 12(1), p47-74.
- Neubert, A. & Shreve, G. M. (1992). Translation as Text. Kent and London: Kent State University Press.
- Niya, M. S. 2015. Textuality Found on The Jakarta Post in Education Section of Opinion Columns. Central Library of Maulana Malik Ibrahim State the Islamic University of Malang.
- Oshima, A. and Hogue, A., 2006. Writing academic English. 4th ed. White Plains, NY: Pearson Longman.
- Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985) A comprehensive grammar of the English language. London: Longman, pp. 918-936.
- Searle, J. R. 1969. Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
- Temirova, F. T. q. 2021. The Concept of Discourse Analysis in Linguistics Artistic Discourse and Discourse Analysis. International Journal of Multidisciplinary Research and Analysis, 4(11), pp. 1713-1716.
- Titscher, S., Meyer, M., Wodak, R. and Vetter, E., 2000. Methods of Text and Discourse Analysis. Sage Publications.
- Van Dijk, T.A. (1981) Studies in the pragmatics of discourse. The Hague: Mouton.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2025 Luqman Abdulrahman Abdulla, Suhayla Hameed Majeed

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.

